Dans la première partie, nous avons découvert qui est Igal Stolpner, et dans la deuxième partie, nous nous sommes penchés sur le sujet du référencement international. Maintenant, nous approfondissons ce sujet et approfondissons le contenu traduit par l’IA et Google Maps et les résultats locaux, l’analyse concurrentielle et les déploiements d’algorithmes Google dans le monde. Il a déclaré que le concept d’utilisation d’outils de traduction pour traduire votre contenu est utilisé par plus d’entreprises qu’il ne le pensait à l’origine, et c’est un problème qu’il doit gérer avec ses clients.
- Igal Stolpner est un expert en référencement international.
- Il aborde le sujet de la traduction par l'IA et l'analyse concurrentielle pour optimiser le contenu.
- Il souligne l'importance des bonnes personnes pour bien cibler les langues et régions.
- Nous parlons également de Google Maps, de l'optimisation du site et des mises à jour d'algorithme déployées différemment à travers le monde.
Il a dit que le problème est que ces entreprises utilisent Google Translate pour traduire le contenu au départ, mais ne font jamais réviser ce contenu par un éditeur. Il a déclaré que la mise à jour principale de mai 2022 avait eu un impact important sur ce contenu traduit par l’IA. Vous devez modifier et réviser pour vous assurer que la localisation respecte le budget.
Ils embauchent principalement des indépendants, et les bonnes personnes pour les bonnes langues et régions sont importantes. Nous avons ensuite parlé un peu de Google Maps et du local, puis nous sommes passés à l’optimisation du site. Vous devez regarder vos concurrents, vous devez être meilleur que vos concurrents dans la recherche, non seulement sur la langue, mais aussi sur le fonctionnement de votre site.
Assurez-vous d’effectuer la bonne analyse concurrentielle, cela concerne le contenu, la conception du site, l’expérience utilisateur, etc. Un exemple qui lui attire beaucoup sont les formats de date, comme le 5 mai contre 5/5 ou 5,5, etc. De plus, nous nous sommes penchés un peu sur les mises à jour de l’algorithme de Google et sur la façon dont elles peuvent être déployées plus lentement à l’international.
Il a dit qu’il l’avait beaucoup vu en Israël. Toutes les niches sont beaucoup plus compétitives aux États-Unis, a-t-il déclaré. Vous pouvez en savoir plus sur Igal Stolpner sur @igalst ou sur LinkedIn.
Vous pouvez vous abonner à notre chaîne YouTube en cliquant ici pour ne pas manquer le prochain vlog où j’interviewe. J’ai une belle série d’entretiens programmés avec des SEO et des SEMS, dont beaucoup ne veulent pas manquer – et je promets de continuer à améliorer ces vlogs au fil du temps. Si vous souhaitez être interviewé, veuillez remplir ce formulaire avec vos coordonnées.
Forum de discussion sur YouTube.